【ForBie看床墊學英文 第四話】睡得好不好,怎麼說?

在台灣,我們有很多元的學習環境,然而很可惜的是,我們多是為考試而唸書,所以很多生活上常用的詞或句子常可以聽到是中文式英語,而鬧出不少笑話。

經典常見例如:人山人海(people mountain people sea)。

跟床墊比較相關的,莫過於底下這句了~

小孩在嘻鬧時會說:「you sleep like a pig.」(你睡得像豬一樣~)

但事實上,『睡得像豬』真的是這麼說嗎?

接下來,就讓我們這星期的「看床墊學英文」來讓您了解如何正確表達睡得好不好的幾種方式~

這次特別加入真人配音,記得開喇叭喔~啾咪 ︿︿

 

發表迴響

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步瞭解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料

%d 位部落客按了讚: